Skip to content
Al-Qalam

Surah At-Tariq (الطارق) — “The Nightcommer” — is a Meccan chapter with 17 verses. Read the full Arabic text with translation, transliteration and audio on Al-Qalam.

86

At-Tariq

الطارق

The Nightcommer · 17 verses · Meccan

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1
وَٱلسَّمَآءِوَٱلطَّارِقِ

wal-samāi wal-ṭāriqi

By the sky and the night comer

2
وَمَآأَدْرَىٰكَمَاٱلطَّارِقُ

wamā adrāka mā l-ṭāriqu

And what can make you know what is the night comer?

3
ٱلنَّجْمُٱلثَّاقِبُ

al-najmu l-thāqibu

It is the piercing star

4
إِنكُلُّنَفْسٍۢلَّمَّاعَلَيْهَاحَافِظٌۭ

in kullu nafsin lammā ʿalayhā ḥāfiẓun

There is no soul but that it has over it a protector.

5
فَلْيَنظُرِٱلْإِنسَـٰنُمِمَّخُلِقَ

falyanẓuri l-insānu mimma khuliqa

So let man observe from what he was created.

6
خُلِقَمِنمَّآءٍۢدَافِقٍۢ

khuliqa min māin dāfiqin

He was created from a fluid, ejected,

7
يَخْرُجُمِنۢبَيْنِٱلصُّلْبِوَٱلتَّرَآئِبِ

yakhruju min bayni l-ṣul'bi wal-tarāibi

Emerging from between the backbone and the ribs.

8
إِنَّهُۥعَلَىٰرَجْعِهِۦلَقَادِرٌۭ

innahu ʿalā rajʿihi laqādirun

Indeed, He [i.e., Allāh], to return him [to life], is Able.

9
يَوْمَتُبْلَىٱلسَّرَآئِرُ

yawma tub'lā l-sarāiru

The Day when secrets will be put on trial,

10
فَمَالَهُۥمِنقُوَّةٍۢوَلَانَاصِرٍۢ

famā lahu min quwwatin walā nāṣirin

Then he [i.e., man] will have no power or any helper.

11
وَٱلسَّمَآءِذَاتِٱلرَّجْعِ

wal-samāi dhāti l-rajʿi

By the sky which sends back

12
وَٱلْأَرْضِذَاتِٱلصَّدْعِ

wal-arḍi dhāti l-ṣadʿi

And [by] the earth which splits,

13
إِنَّهُۥلَقَوْلٌۭفَصْلٌۭ

innahu laqawlun faṣlun

Indeed, it [i.e., the Qur’ān] is a decisive statement,

14
وَمَاهُوَبِٱلْهَزْلِ

wamā huwa bil-hazli

And it is not amusement.

15
إِنَّهُمْيَكِيدُونَكَيْدًۭا

innahum yakīdūna kaydan

Indeed, they are planning a plan,

16
وَأَكِيدُكَيْدًۭا

wa-akīdu kaydan

But I am planning a plan.

17
فَمَهِّلِٱلْكَـٰفِرِينَأَمْهِلْهُمْرُوَيْدًۢا

famahhili l-kāfirīna amhil'hum ruwaydan

So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.